środa, 3 stycznia 2024

Seriale animowane TVP 2 - część 16

W pierwszym wpisie w 2024 roku na wstępie chciałbym serdecznie podziękować wszystkim, którzy podrzucają w linkach informacje o brakujących serialach, animacjach i pozycjach, sugerują też, o czym warto napisać. Dzięki temu znacznie łatwiej było mi w ostatnich kilkunastu miesiącach tworzyć kolejne wpisy zwłaszcza w sytuacji, gdy brakowało czasu na dłuższe poszukiwanie. Na inaugurację nowego roku zapraszam w kolejną podróż po animowanych serialach dwójki, które mogliśmy oglądać w przeszłości.

W jednym z komentarzy niedawno pojawiła się informacja, że pominąłem jedną z pozycji emitowanych na początku lat 90. XX wieku. Faktycznie tak się stało, dziś więc nadrabiam zaległości. Jeśli zauważyliście, że jakiejś innej pozycji brakuje z lat 90-95, dajcie znać w komentarzu.

Klementynka. Właśnie o tej pozycji z jakichś względów zapomniałem, chociaż tytuł z dzieciństwa pamiętam. Mam jednak pewne problemy z dokładną lokalizacją serialu - otóż odnalazłem w starych ramówkach, że serial pojawiał się między 26 stycznia a 1 marca 1992 roku (łącznie 6 odcinków), dubbingpedia sugeruje, że właśnie wtedy była premiera dubbingu, czyżby więc TVP 2 wyemitowała tylko kilka odcinków i na tym zakończyła? Może ktoś więcej pamięta?

Jeśli chodzi o sam serial - jest on produkcji japońsko-francuskiej. Oryginalny tytuł: "Clementine". Powstało łącznie 39 odcinków (wyprodukowano je w latach 1985-87). Alex Durmat, samotnie wychowujący dwójkę dzieci, wyrusza wraz z rodziną na poszukiwanie lekarstwa dla swojego dziecka, które w wyniku wypadku straciło czucie w nogach. Mowa oczywiście o Klementynce, która nocą, podczas snu, dzięki mocy wróżki odzyskuje władzę w nogach i odbywa podróże, w których spotyka wielu bohaterów różnych książek (m.in. Alladyna). Odcinek pierwszy (po francusku) - kliknij tutaj.

Przygód kilka wróbla Ćwirka. Tak, to kolejna pozycja, którą wcześniej emitowała jedynka (wieczorynka). Od 1 września 1999 roku pojawiła się na dwójce i była emitowana w te same dni co wspomniana w poprzedniej części animacja o Baltazarze Gąbce.

39-odcinkowa animacja polska powstała w latach 1983-89. Łącznie wyprodukowano 39 trwających po niespełna dziesięć minut odcinków (dwójka pokazała chyba tylko 13 epizodów). Głos pod wszystkie postaci podkładał Jan Kobuszewski. Bohaterem był tytułowy wróbelek, który mieszkał w... bocianim gnieździe. W każdym odcinku Ćwirek przeżywał różne przygody, przy okazji poznając inne gatunki ptaków. Link do pierwszego odcinka - kliknij tutaj.

Maurycy i Hawranek. Kolejna polska produkcja, znana z Wieczorynki, którą 1 września 1999 roku emitować zaczęła dwójka. Serial powstał w latach 1986-90 (łącznie 13-odcinków trwających po niespełna 10 minut). Pozycja ta oparta jest na książce Zbigniewa Żakiewicza "Dwaj dzielni z Plimplańskiego Lasu" (nie czytałem).

Serial lalkowy, w którym tytułowi bohaterowie poznają tajemnice życia zwierząt i lasu, a przy okazji mierzą się też ze złym czarownikiem Plimplanem... Jednego z bohaterów cechowała roztropność, drugi z kolei był dość bojaźliwy. Link do pierwszego odcinka - kliknij tutaj.

Przygody Skippiego w Buszowisku. Jedna z tych pozycji, których zupełnie nie znam. Oryginalny tytuł australijskiej produkcji: "Skippy: Adventures in Bushtown". Powstało 26 odcinków - wszystkie pojawiły się na dwójce. Premiera w Polsce: 17 września 1999 roku - kolejne odcinki pojawiały się od wtorku do piątku ok. 14.00 (poza dniami, gdy rządziła polityka).

Najwyraźniej wówczas panowała moda na to, że to zwierzęta (postaci antropomorficzne) są bohaterami seriali dla dzieci, bo to już kolejna pozycja, w której tak właśnie jest. Tytułowy Skippy (głos podkładał Maciej Damięcki) to kangur, który pełni funkcję strażnika parku i który robi wszystko, aby udaremnić plany wzbogacenia się różnym osobom kosztem mieszkańców Buszowiska... Pierwszy odcinek - kliknij tutaj.

Porzucone zabawki. Pozycja pojawia się w ramówkach w styczniu 2000 roku. Pierwszy odcinek wyemitowano najprawdopodobniej 11 stycznia. Pojawiał się od wtorku do piątku ok. 14.00.

Nie mam co prawda stuprocentowej pewności, niemal na pewno chodzi jednak o pozycję w oryginale zatytułowaną "The forgotten toys". Brytyjska animacja powstała w latach 1997-99, a łącznie wyprodukowano 26 odcinków (dwójka wyemitowała pierwszy, trzynastoodcinkowy sezon). Prawdopodobnie był dubbingowany.

Przez zbieg okoliczności dwie zabawki - miś Teddy i lalka Anna (być może w naszej wersji funkcjonowały inne imiona) zostały pozostawione w bagażu, który zapomniano odebrać z lotniska. Bohaterowie z całych sił starają się znaleźć drogę do domu, przeżywając w kolejnych odcinkach rozmaite przygody... Odcinek pierwszy w wersji angielskiej - kliknij tutaj.

2 komentarze:

  1. Klementynkę zdjęli z anteny z powodu pojawiących się tam scen np jak Doktor Billot próbuje zabić klementynkę jest to pokazane w odcinku 5 na https://youtu.be/-hhtrtqrRRY?si=zIlaHGvP3t0Onvgf i z tego powodu po 6 odcinku postanowili przerwać emisję w obawie przed KRRiT, która mogła nałożyć na TVP2 karę gdyż mogli to zgłosić telewidzowie, że są tam drastyczne sceny nie dla dzieci

    OdpowiedzUsuń
  2. Tutaj Polskie intro i outro do Klementynki https://youtu.be/1wDx31oiYcU?si=gJG5di5W8cqYOc7U

    OdpowiedzUsuń

Komentarz ukaże się po zatwierdzeniu przez administratora